«КораЛЛі» записали песню на пяти языках к Евро 2012
Украинская группа «КораЛЛі» презентует новую композицию «Небеса За Нас", посвященную событиям вокруг Евро 2012.
Известно, что история композиции началась не вчера. Эту песню «КораЛЛі» написали уже давно в честь дня рождения одной дружной им радиостанции. Но в предвкушении Евро 2012 ребята немного переделали песню, изменили ее название и выпустили в новое плавание уже в обновленной версии.
«Это трембитно-амбициозный хит о живом украинском символе - трембите, инструменте, который призывает не молчать, а создавать звуки. Тем более в июньские события, которые ожидают Украину в этом году. Под эту песню нужно просто радоваться, болеть и наслаждаться жизнью», - говорит Виля Чупак, трембитатор группы «КораЛЛі».
К слову, своим творением «КораЛЛі» стремятся принести радость в жизнь людей по всему миру, поэтому песня «Небеса За Нас» существует в украинской, английской, немецкой, французской и польской версиях.
Известно, что история композиции началась не вчера. Эту песню «КораЛЛі» написали уже давно в честь дня рождения одной дружной им радиостанции. Но в предвкушении Евро 2012 ребята немного переделали песню, изменили ее название и выпустили в новое плавание уже в обновленной версии.
«Это трембитно-амбициозный хит о живом украинском символе - трембите, инструменте, который призывает не молчать, а создавать звуки. Тем более в июньские события, которые ожидают Украину в этом году. Под эту песню нужно просто радоваться, болеть и наслаждаться жизнью», - говорит Виля Чупак, трембитатор группы «КораЛЛі».
К слову, своим творением «КораЛЛі» стремятся принести радость в жизнь людей по всему миру, поэтому песня «Небеса За Нас» существует в украинской, английской, немецкой, французской и польской версиях.
Ошибочный заголовок — «RjhfKKs» pfgbcfkb gtcy. yf gznb zpsrf[ r Tdhj 2012
СобытияСобытия
Сегодня праздник
День работников радио, телевидения и связи
Международный день терпимости
Сегодня именины празднуют:
Анна, Георгий (Юрий), Иосиф